当前位置:看书谷>其他类型>缱绻宫阙> 第54章 芙蓉苑的宫人
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第54章 芙蓉苑的宫人(2 / 2)

不要怕朕好吗?朕以后一定不弄痛念念。”

当他听暗卫回报,说她与九皇弟暗通讯息,他当时害怕而又愤怒,其实昨夜他已经尽力在克制自己的怒火,自己习武,力道大,稍稍放肆了一点,就把她伤了。

“念念,朕把朝服脱了,换了常服陪念念吃东西可好?念念一定饿了。”他温声细语地哄着念若。

念若见他不是又要与她同房,舒了口气。她现在全身酸痛,实在再经不起他折腾。

元光帝复起身脱下朝服丢到地上,穿上一套玉白色常服。然后又拿起桑葚为念若备下的衣裳,扶起念若,为她穿衣。

念若不好意思地阻止道,“皇上我自己来。”

元光帝笑笑道,“朕今与念念赔罪,就让朕侍奉皇后更衣。”

他细心地帮念若穿好,系好衣带,又上下打量了一番,才满意地说道,“朕觉得比起那些朝务来,朕更喜欢侍奉朕的皇后”。

他轻笑揽着念若,让她坐到铜镜前,拿起玉梳为她轻轻梳理秀发,还不忘打趣道,“读诗经时读到:‘窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女, 寤寐求之。求之不得, 寤寐思服。优哉游哉, 辗转反侧②。’朕没见到皇后之前原是不信这些话,更是不噱这被一个女人牵绊 ”。

元光帝放下玉梳,俯身在念若头上亲了一下,接着说道,“自从初识皇后,朕觉得:只缘感君一回顾,使我思君朝与暮。魂随君去终不悔,绵绵相思为君苦。”③

念若低下头说道,“我没有皇上说的那么好。”

他俯下身,扶住念若的肩,在她耳边轻声道,“朕觉得好就好,皇后比天下的女子都好,因为你捕获了朕的心。”

人皆道他是个心思深沉,阴鸷而又薄凉的人,可他面对她的时候,确是温和,贴心,甚至还会说无数动人心魄的情话,来撩拨她。

元光帝端起几案上的彩绘八楞碗,里面是宫人为念若准备下的葡萄。

元光帝伸手拿了一颗葡萄,剥了皮,把葡萄送进念若嘴里。葡萄甜而多汁,咀嚼时,汁水流出一滴到念若嘴角。他在念若还不觉意之时迅速吻上她的唇角,舔掉葡萄汁,又对着念若的唇轻啄了一下。

见念若后知后觉地在瞪他,他笑得一脸得意。

注解:

①罗衾,拼音luó qīn,汉字词语,指丝绸被褥。罗,纯蚕丝织成,质地轻薄、通风透凉。

②出自先秦佚名的《国风·周南·关雎》

关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑。

参差荇菜,左右流之。

窈窕淑女,寤寐求之。

求之不得,寤寐思服。

悠哉悠哉,辗转反侧。

参差荇菜,左右采之。

窈窕淑女,琴瑟友之。

参差荇菜,左右芼之。

窈窕淑女,钟鼓乐之。

解析:《关雎》以《诗经》首篇的显要位置,历来受人关注。但在《诗经》的研究史上,人们对《关雎》诗义的理解却多有分歧。《毛诗序》认为,这首诗是赞美“后妃之德”的,以为女子只有忠贞贤淑、含蓄克制,才能够配得上王侯。因此,把这首诗放在《诗经》之首,以明教化。鲁诗、韩诗都认为《关雎》是刺诗,讽刺国君内倾于色。也有学者认为《关雎》是婚恋诗。汉儒视其为贞鸟,并解释关关雎鸠为雌雄和鸣,以喻夫妻和谐。这种解释影响了中国历史两千多年。

③出自乐府《古相思曲》,解析:只因为您对我的一次回看,让我日日夜夜地思念你。我的灵魂随着你去了一点也不后悔,这漫长的相思都是为了你而愁苦。

章节报错(免登录)

上一页 目录 +书签 下一章